<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Prabhu n Ferrari &#187; My Dear Kuttichathan</title>
	<atom:link href="http://prabhukrish.net/category/my-dear-kuttichathan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://prabhukrish.net</link>
	<description>A Ferrari and Chelsea fan, who seldom writes about them</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Jan 2012 10:10:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>maNi thengai</title>
		<link>http://prabhukrish.net/2008/02/19/mani-thengai/</link>
		<comments>http://prabhukrish.net/2008/02/19/mani-thengai/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 14:03:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>F e r r a r i</dc:creator>
				<category><![CDATA[My Dear Kuttichathan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://prabhukrish.net/2008/02/19/mani-thengai/</guid>
		<description><![CDATA[My dear KC, How are you? Have you heard the song that is sung by the maamis post kasi yaathrai, during oonjal? The song goes like this. Paalale kaal alambi Pattaale thudaithu maNi thengai kaiyil koduthu maNjal neer suzhatri(?) laali &#8230; <a href="http://prabhukrish.net/2008/02/19/mani-thengai/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>My dear KC, </p>
<p>How are you?<br />
Have you heard the song that is sung by the maamis post kasi yaathrai, during oonjal?<br />
The song goes like this.</p>
<p>Paalale kaal alambi<br />
Pattaale thudaithu<br />
maNi thengai kaiyil koduthu<br />
maNjal neer suzhatri(?)<br />
laali </p>
<p>I have 3 queries</p>
<p>1. Isn&#8217;t laali a kind of lullaby? Why would they want the bride and groom to sleep during the oonjal ceremony?<br />
2. What is maNi thengai?<br />
3. Shouldn&#8217;t it be manjaL neeradi? How can you suzhatru liquid? My well informed source says it was &#8216;manjaL neeradi&#8217; before and later changed to &#8216;suzhatri&#8217; as lots of udanpirappus printed posters like &#8217;23 aavadhu vatta seyalaaLarin iRaNdaavadhu magaLin manjal neeratu vizhaviRku varugai tharum thalaivarai varuga varuga ena varaverkirom&#8217;.</p>
<p>Looking forward to your answers</p>
<p>Regards<br />
-Ferrari</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://prabhukrish.net/2008/02/19/mani-thengai/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>My dear kuttichaathan</title>
		<link>http://prabhukrish.net/2007/12/17/my-dear-kuttichaathan/</link>
		<comments>http://prabhukrish.net/2007/12/17/my-dear-kuttichaathan/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Dec 2007 13:28:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>F e r r a r i</dc:creator>
				<category><![CDATA[My Dear Kuttichathan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://prabhukrish.net/2007/12/17/my-dear-kuttichaathan/</guid>
		<description><![CDATA[My dear Kuttichaathan, In the song Boyfriend boyfriend secret boyfriend (Snehidhane snehidhane ragasiya snehidhane) the female singer sings &#8216;Sathamindri thuyilvaai&#8217; somewhere in the middle. Is she inferring that her guy should not snore? Kalaignar is referred to as head of &#8230; <a href="http://prabhukrish.net/2007/12/17/my-dear-kuttichaathan/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>My dear Kuttichaathan,</p>
<p>In the song Boyfriend boyfriend secret boyfriend (Snehidhane snehidhane ragasiya snehidhane) the female singer sings &#8216;Sathamindri thuyilvaai&#8217; somewhere in the middle. Is she inferring that her guy should not snore? </p>
<p><span id="more-1419"></span></p>
<p>Kalaignar is referred to as head of all Tamils etc. But why is that people with worst tamil pronunciation a la subramanya bharathy of thillumullu are recruited? Last week one lady described the bangalore test as follows &#8216;பெங்கலூர் போட்டியில் விக்கெட்டுகல்  மல மலவென விலுந்தன&#8217;. தமிழ்  கொலைஞர் டிவி . ellam ayewaas. </p>
<p>Why are dance directors and stunt men called as master? In fact even women like Brindha, Kala are called as Brindha Master, Kala Master. Why is that?</p>
<p>Can you explain this line from <a href="http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/article/35246.html" target='_blank'>this </a>article?<br />
If the sequence is so powerful that it has made the reluctant kissers give in, then it must be something special! </p>
<p>Did you know that kutti karadi err kutti TR kuralarasan is the next <a href="http://tamil.galatta.com/entertainment/livewire/livewire/id/623/news/trajendar.html" target='_blank'>hero </a>from the den of TR? Sollunga Prithvi. Cha! Sollunga Kutti. Ayyo. Sollunga Kuttichaathan <img src='http://prabhukrish.net/wp/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>In matrimony sites we get to see ads like &#8216;We are looking for a suitable boy for my daughter&#8217;. Boy??? Child marriage no?</p>
<p>A tamil movie called &#8216;Boochandi&#8217; is <a href="http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/gallery/Events/13995.html" target='_blank'>releasing</a>. Copyright violation <img src='http://prabhukrish.net/wp/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' />  </p>
<p>P.S. I dont want to know serious answers for these questions!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://prabhukrish.net/2007/12/17/my-dear-kuttichaathan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

